segunda-feira, 4 de setembro de 2023

2023

Demorou mas apareci. Eu precisava focar em terminar minha pesquisa acadêmica e também na minha carreira. O ano tem sido muito bom até agora e parte disso foi porque eu consegui focar naquilo que era importante. Agora vou voltar a dar atenção à alguns projetos secundários pessoais como a tradução do Legend of Mana. 😉

É isso. Um post bem resumido pra dizer que voltei - e que tô vivo!

segunda-feira, 9 de maio de 2022

Pessoal, desculpem o sumiço! O projeto está andando devagar, mas está andando. Ainda falta bastante coisa para traduzir, uns 15~20% do todo, entre enciclopédias e menus, que são bem chatos de fazer. Neste momento estou intercalando isso com a revisão da tradução dos diálogos. 🤘🏽

Preciso esclarecer alguns pontos aqui:

Primeiro, eu não vou lançar a tradução de maneira incompleta por uma grande razão, é um trabalho extremamente extenso e não arriscarei cair na desgraça de versões inacabadas dele dominarem a rede em contraponto ao release completo; isso me mataria.

Em segundo, o ano tem sido muito bom com meus projetos pessoais e de carreira, então acabo tendo menos tempo para tocar a tradução; paciência.

Em terceiro, doações não mudarão isso, prefiro que vocês doem para alguma causa que realmente precise -- recomendo o Padre Júlio Lancellotti, vocês podem encontrar mais informações aqui.

Em quarto e por último, preciso lembrar que a tradução não acaba quando chega em 100%; ainda é preciso revisar tudo.

Eu gostaria muito de poder fazer o release da primeira versão desta tradução no dia 23 de dezembro, e estou trabalhando com esta data em mente. Ou seja, Legend of Mana traduzido poderá vir empacotado como presente de natal. No dia primeiro de dezembro eu virei novamente para confirmar - ou não - esta data. 

Se eu sumir de novo até lá, não se preocupem, aguardem até dezembro. 😉

sm0ke.

quarta-feira, 22 de dezembro de 2021

Meus queridos, o projeto foi retomado após uma breve pausa! 😎

Devo finalizar os diálogos nas próximas três semanas, e assim faltarão apenas os menus, enciclopédias e metade das imagens (a outra metade eu já traduzi). 

Mais de 2.200 arquivos de texto traduzidos. Isso mesmo! Mais de dois mil e duzentos. Coisa pra caramba!

Então fico feliz em anunciar que passamos dos 70% e vai ter Legend of Mana traduzido pra português em 2022!

Isso é, mais de 70% dos arquivos já foram traduzidos. Mas se a gente for considerar o grau de esforço e complexidade, eu diria que o projeto já passou dos 80%.

Bora!

quarta-feira, 21 de julho de 2021

Preciso agradecer a vocês as mensagens de apoio, muitas pessoas estão sendo bastante gentis e é bonito de ver a torcida envolta na tradução deste jogo, isso dá bastante força. E é bem importante, principalmente agora, que o avanço vai se tornando gradativamente mais lento por diversas razões, algumas pessoais e outras pelo simples fato do mais difícil sempre fica pro final, que nesse caso são as imagens e os menus.

No momento estou editando os arquivos .tim, que como já disse numa outra postagem são as imagens do jogo, e vou compartilhar algumas aqui com vocês logo abaixo. Editar as imagens é algo bem difícil, mas divertido! 😉

O progresso ainda está nos seus 63%, mas a maioria dos arquivos são pertencentes à enciclopédia e pelo que vi não será trabalhoso. Eu diria que 70% a 80% do esforço já foi vencido, mas o fato é que ainda estamos longe de falar em termos de datas. Paciência.

O blog deu uma aquecida nos últimos meses e tenho recebido, dentre as mensagens, muitas ofertas de ajuda com a tradução e também agradeço por elas. Mas a verdade é que nesta altura prefiro seguir o projeto de maneira solo, como um projeto pessoal, meu primeiro e único projeto de tradução. Tem um pouco de realização pessoal nisso entretanto os maiores motivos são que prefiro evitar a dor de cabeça de gerenciar e dividir o restante do trabalho com prazos e, principalmente, todo o risco em envolver terceiros que eu não conheço numa tradução. Espero muito que entendam e que continuem suportando o trabalho por aqui!

Vou deixar mais algumas imagens recentes aqui embaixo pra vocês.








Esta última é o menu do jogo, ajustarei a imagem do ícone "voltar" que por algum motivo está com a cor trocada. Ah, e os textos do menu ainda não foram traduzidos então calma lá!


quinta-feira, 3 de junho de 2021

Quase lá

Pessoal, passando pra acalmar a ansiedade de todos e avisar que os diálogos estão em 90%, e o progresso total está em aproximadamente 63%. Vamos que vamos!

Vou tentar postar algumas outras imagens até a próxima semana.

segunda-feira, 5 de abril de 2021

Elazul, the Jumi Knight



Elazul é um dos personagens principais do arco Jumi em Legend of Mana. Com olhos azuis penetrantes e uma capa de areia, Elazul é o Cavaleiro Jumi de Pérola e possui um núcleo de lapis lazuli. Provocando uma impressão imponente a todos em sua volta, Elazul, ao lado de Pérola, embarca em uma missão para procurar por outros sobreviventes da quase extinta raça Jumi.

Texto retirado da página do Elazul, na Wiki of Mana.

Sim, é isso mesmo! Elazul é um homem! Talvez isso não seja novidade para muitos, mas para mim foi! Eu sempre achei que fosse uma mulher, e inclusive traduzi metade do jogo com esse equívoco, de modo que a alcunha Jumi Knight, quando referida ao Elazul foi traduzida para Cavaleira Jumi. Foi somente ontem, enquanto traduzia alguns diálogos do Reverendo Nouvelle, da igreja de Domina, que percebi o equívoco, pois o Reverendo se referia ao Elazul como he/him ou the man in a cape of sand. Eu tinha a impressão de que todos os Jumi fossem figuras femininas, mas eu estava enganado. Quando eu tiver algum tempo irei fazer a correção, mas pode ser que isso fique pra depois da revisão da tradução, já que não é nada que altere significativamente a experiência de jogo.

Me diz aí, você também estava enganado como eu?

Por que usei Cavaleira e não Amazona? Saiba mais.

domingo, 4 de abril de 2021

Retornando

Estou retornando aos poucos, pessoal!

Passando pra avisar que 75% dos diálogos já foram traduzidos e o progresso total está em 52%. Já passamos da metade! 😉

sábado, 6 de fevereiro de 2021

Hiato

A atualização de hoje trás uma boa e uma má notícia. A boa é que a tradução avançou bastante, superando os 40% de progresso total, com mais de 60% dos diálogos traduzidos. Mas atenção, apesar deste número ser bem expressivo, parte disso é devido a presença de vários textos repetidos, como já mencionei anteriormente, e nesta semana eu decidi os considerar na conta para ter uma real dimensão do quanto falta. Para a minha surpresa, estamos com mais de mil e quatrocentos arquivos traduzidos, o que acho que vai deixar muita gente feliz.

Pra completar, trago aqui mais uma imagem da tradução, desta vez de um arquivo TIM, formato das imagens do console PlayStation (PSX).



Essa foi o único TIM que inseri até agora, apenas para dar este gosto a vocês.

E agora a parte que provavelmente não agradará a todos... mas farei um hiato de 30 dias, que podem se estender por mais 30. Preciso dar um foco maior em outras coisas. Traduzir Legend of Mana dá muito trabalho, e é por isso que ninguém o fez ainda. É melhor dar um pequeno tempo que coisas piores acontecerem.

Tenham paciência e continuem acompanhando o blog. Em março eu volto com mais novidades. Espero que a notícia de termos ultrapassado os 40% de progresso anime e acalme a ansiedade de todos.

Até breve.

terça-feira, 12 de janeiro de 2021

Atualização #3


Diálogos:        722 / 2.299 (31,4%)
Enciclopédias:     0 /   721 (00,0%)
Menu:              0 /    79 (00,0%)
Imagens:           0 /   185 (00,0%)

Total:           722 / 3.284 (22,0%) 

terça-feira, 5 de janeiro de 2021

Atualização #2

Tivemos um grande avanço na última semana, como podem conferir:


Diálogos:        585 / 2.299 (25,4%)
Enciclopédias:     0 /   721 (00,0%)
Menu:              0 /    79 (00,0%)
Imagens:           0 /   185 (00,0%)

Total:           585 / 3.284 (17,8%) 


E pra quem ainda não viu, no post de ontem eu subi algumas imagens novas, espero que gostem!

terça-feira, 29 de dezembro de 2020

Atualização #1: Como estamos indo

Resolvi fazer uma atualização mais quantitativa de como a coisa está. E vou fazer possível para postar uma atualização semanal, possivelmente na terça-feira.

Título: Legend of Mana.
Série: Mana.
Gênero: RPG eletrônico de ação.
Escritor: Nobuyuki Inoue.
Desenvolvedor: Square Co.
Ano de lançamento: 1999 no Japão, e 2000 no ocidente.


Diálogos:        110 / 2.299 (4,8%)
Enciclopédias:     0 /   721 (0,0%)
Menu:              0 /    79 (0,0%)
Imagens:           0 /   185 (0,0%)

Total:           110 / 3.284 (3,3%)

Fonte OK e tabelas OK.


Como podem ver, a quantidade de textos é enorme! Mas por outro lado, muitos deles são repetidos, e estou usando um método para traduzir todos ao mesmo tempo. A tendência é que a tradução fique mais rápida ao avançar.

segunda-feira, 21 de dezembro de 2020

O projeto continua

Pessoal, o projeto está ativo sim.

Demorei um bom tempo tentando desvendar alguns detalhes técnicos envolvendo as fontes e as tabelas do jogo. Depois de muita ajuda e paciência do Green_goblin aka Parasite Eve eu consegui.

Lembrem-se que o mundo pode ser moldado pela nossa imaginação.

Haverá Legend of Mana em português sim!





sábado, 20 de junho de 2020

Fonte editada

Precisamos alterar a fonte, já que vamos traduzir o jogo para o Português, adicionando alguns caracteres.

Essa imagem abaixo, retirada do blog do Parasite Eve, mostra como a fonte original do jogo é:


Para chegar nela precisamos fazer alguns ajustes simples, que prefiro omitir aqui. Editei os pixels transformando os seguintes caracteres:

# = á
$ = é

% = í
& = ó

‘ = ú 
[ = Á
\ = É
] = Í
^ = Ó

_ = Ú  
’ = ã 
{ = Ã
| = ç
} = ê
@ = à
~ = â
* = ô
; = õ

Substituí caracteres que usualmente não utilizamos na maioria dos diálogos e textos.

sexta-feira, 19 de junho de 2020

I want you for an adventure

Se você tem alguma experiência em traduzir jogos, ou tem bastante vontade, ama Legend of Mana e quer ajudar trabalhando neste projeto, por favor entre em contato comigo.

Mande uma mensagem pra mim através da opção Entre em contato aqui no blog. Você vai ser de grande ajuda!

Espero por você!


terça-feira, 16 de junho de 2020

A maldição e o retorno

Após grande parte das imagens estarem traduzidas, um problema acometeu o meu computador e acabei perdendo todo o projeto. Isto aconteceu há 2 anos e me fez dar um tempo, que acabou se transformando numa pausa com retorno indeterminado. Acho que isso é algum tipo de maldição que paira sobre quem começa um projeto como esse, e que foi potencializada por um descuido meu.

Não sobrou nada, o pouco que havia feito foi perdido. Na verdade, ainda tenho alguns e-mails trocados com o Parasite Eve, quem me ajudou a dar o pontapé inicial e que acredito que ainda me ajudarão. E também, o que me fez lembrar que eu quero terminar isso: as mensagens que vocês me enviaram de apoio a esta iniciativa. E é por isso que eu posso dizer que hoje é o dia do recomeço.

A única coisa que posso prometer é que a tradução para português deste jogo um dia será concluída. E que eu tomarei maiores cuidados, nada será perdido novamente. Continuem acompanhando por aqui, se possível. Vou tentar postar pelo menos uma atualização a cada semana ou quinzena.

Se inscrevam para receber as novidades. Força para todos nós!

sábado, 3 de março de 2018

Dando o pontapé inicial

Seguindo os passos do Legend of Mana Translation Project eu consegui acessar o arquivo de fontes com o Tim Molester e fazer a edição acrescentando novos caracteres acentuados. Eu não sabia como alterar o display para 1 tile de largura e poder visualizar as fontes de maneira apropriada, então enviei um e-mail ao Parasite Eve que me respondeu rapidamente como resolver esse mistério, que para minha surpresa era apenas usar Shift+Arrow.

Também fiz as edições das larguras no código hexadecimal, porém ainda não estou totalmente certo se o fiz de maneira bem feita. Descobrirei em breve.

Comecei a parte de editar as imagens, e pedi novamente ajuda ao Parasite Eve, desta vez pedindo informações sobre a tipografia usada nas imagens, e ele me enviou algum material realmente muito útil. Nos próximos dias trarei mais novidades!

Um agradecimento em especial ao Parasite Eve, que além de ter feito um ótimo trabalho na tradução do jogo para espanhol, ter criado um blog para compartilhar a informação, ainda me tem ajudado com algumas questões pertinentes.